[แปลไทย] Seinen wa Ai o Kou CH03 [END]

posted on 19 Oct 2013 23:35 by nekohime
 
 
Title: Seinen Wa Ai O Kou  (The Youth Yearns for Love)
Mangaka: HINO Garasu
Genres: Drama,Romance,School Life,Slice of Life,Yaoi  
Rate for chapter: 18+
Scaned by: Zoey
English translator : Dangerous Pleasure
Thai translator : Nooferie|NekoHime
 
password : Seinenwaai01nekohime
 
 
 
- จบบริบูรณ์ -
 
มาต่อตอนจบแล้วนะคะ (*≧V≦*) ขอโทษจริงๆที่ให้รอกันน๊านนนนาน
ยอมรับว่าอู้ค่ะ ฮ่าๆ วันนี้นึกขึ้นได้เลยมาแปลต่อจนจบ ถึงตอนจบจะดูแอบหน่วงๆเล็กน้อย(?) แต่มันก็เป็นสัจธรรมค่ะ ฮ่า ๆ ๆ ขออวยพรให้มีความสุขไปตราบนานชั่วนานอีกคู่
(แอบกลัว.. จะเซ็นเซอร์พอรึเปล่านะ......)
 
สำหรับเรื่องนี้ อย่างที่เคยบอกไปแล้วว่าจริง ๆ ยังมีสองตอน และตอนพิเศษหนึ่งตอน รวมเป็นสาม แต่ทั้งสามนี้เป็นเรื่องของอีกคู่ที่ไม่เกี่ยวกับโอคุดะและคาเอเดะของเราค่ะ เพราะงั้นเราขอไม่แปลต่อ จะมู๊ฟฟฟ ย้ายไปหาโปรเจคใหม่แทน ฮิฮิ
 
ช่วงบ่น

ไม่ได้แปลนาน ภาษาก็ยังไม่พัฒนาสักที (เผลอๆแย่ลงใช่มั้ยล่ะ)
แถมปัญหาอีกอย่างค่ะ .. บางคนอาจจะสังเกตว่าหน้าหลัง ๆดูแปลกไป..
 
คือว่า PS เจ๊งค่ะ ε=ヾ(;゜ロ゜)ノ ..

ที่จริงก็ไม่เชิงเจ๊ง... ซีเรียลนัมเบอร์หมดอายุ พอหาอันใหม่มาใส่ ล็อคอิน.. ทำไมมันเข้าไม่ได้ไม่รู้ !!
เลยต้องระเห็จมาใช้ PhotoScape ที่ปกติใช้งานแค่ย่อรูปอย่างเดียว.. ไม่คุ้นเคย ไม่คุ้นเคย แต่ก็พอถูไถค่ะ
แต่ก็เจอปัญหาหลักอย่างนึง ..
 
ใครพอทราบบ้างคะว่า PhotoScape มันปรับช่องระยะเว้นระหว่างบรรทัดได้รึเปล่า???
 
บางครั้งเวลาแปลแล้วช่องมันใหญ่ไม่พอ หรือดูแล้วบรรทัดมันเว้นห่างเกินไป น่าเกลียด ก็ต้องปรับกันบ้าง.. แต่อย่างที่บอกว่ายังใช้ไม่ค่อยเป็น หาที่ปรับไม่ได้ค่ะ (´ヘ`;) หรือบางทีมันอาจจะปรับไม่ได้เลยก็ไม่รู้
เอาเป็นว่าใครพอรู้ช่วยบอกทีนะคะ..
[ภาวนาขอให้ PS กลับมาใช้ได้ในเร็ววัน]

จบช่วงบ่น  
 
สำหรับโปรเจคถัดไป
เห็นมีคนรึเควสต์เรื่อง Dolce มา เลยไปแอบส่องมา..
เนื้อเรื่องหลักมี 4 ตอน.. พอไหวว!! (เอ๊ะ เรื่องนี้แค่สามตอนยังดองไว้เป็นปี ฮ่า ๆ)
เอาเป็นว่า.. ขอแอบไปลองอ่านก่อนนะคะ แต่ลายเส้นถูกใจมากก
กำลังลังเลอยู่กับอีกสองเรื่อง.. Gosan No Heart กับ Kono Ore ga Omae Nanka Suki na Wakenai ของอาจารย์ Ogawa Chise ทั้งคู่ค่ะ เห็นลายเส้นแล้วปิ๊งวิ๊งหลงรักทันที ไม่รู้ทำไมแต่ทำให้นึกถึงงานของอ.Julietta Suzuki มาก ๆ (ผลงานที่เราชอบมากคือเรื่อง  โอเดตต์ หุ่นกลคนป่วน กับเรื่อง จิ้งจอกเย็นชากับสาวซ่าเทพจำเป็น แต่เอาจริงๆ สนุกทุกเรื่องเลยค่ะ) คนโปรดดดดด ヾ(>∀<☆ヾ)

ตอนนี้ยังไม่ได้ตัดสินใจว่าจะแปลเรื่องไหนก่อนดีระหว่างสามเรื่องนี้ ควรจะตอบสนองรีเควสต์ก่อน หรือความต้องการส่วนตัวก่อนดี ฮ่า ๆ ๆ แต่เดี๋ยวลองไปอ่าน Dolce แล้วอาจจะกลายเป็นความต้องการส่วนตัวอีกเรื่องก็ได้นะเออ (ส่งความเห็นกันมาได้นะคะ ฮ่าๆ)

เฉลยเมื่อเจอกันตอนหน้าค่ะ !!
ปล. ตอนนี้พูดย๊าวยาวเนอะ ฮ่าๆ
 
 

edit @ 20 Oct 2013 01:19:50 by NEKO๐HIME